Love
一起找回愛,是人們長久以來所追求的目標。

剛好逛到某位網友的部落格,內容是:幾年前在日本的綜藝節目上討論著一位觀眾的信件,當中說有辦法將一青窈的聲音經過某種轉換變成與平井堅一樣的聲音;那麼究竟是用什麼方式呢?請看 VCR。

(已看過此新聞者請別在意。)

原來是把一青窈『陪哭』這首歌的播放速度改成原來的80%啊!筆者在聽的時候也覺得很驚訝(Su-go-ii),真的是太像了,連抖音、真假音的頻率都一樣啊! 

但筆者聽不慣平井堅唱這麼慢,發現一種方式也能把一青窈變成平井堅;就是拿一青窈的歌往下調4個Key會變成平井堅。把平井堅的歌往上調高2-3個Key會變成一青窈。(但這種方式聲音會受到壓縮,相似度會降低)。 有興趣的朋友可以試看看。

Arthur Tsai 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(11) 人氣()


留言列表 (11)

發表留言
  • watermay
  • 我發現

    你很喜歡音樂唷^^
  • 只要有一天沒聽就真的很受不了呢!

    Arthur Tsai 於 2008/01/06 08:19 回覆

  • coolpao
  • 天ㄚ~~太可怕啦
    把一青窈的歌聲轉成平井堅
    不過我還是很喜歡一青窈的歌
    大概是那個腔調讓我有雞皮疙瘩的感覺
  • 真的是!那天我在看紅白歌合戰,發現日本真的很多怪聲音,但是真的都太好聽了。如果台灣能再多出幾個奇才,那音樂會更棒。:D

    Arthur Tsai 於 2008/01/07 02:02 回覆

  • kelly8496
  • 呵~我很喜歡「陪哭」這首歌,好怪阿,KKBOX竟然都沒有一青窈&平井堅歌的內(暈)
  • 之前用PDA聽KKBOX的時候我也覺得很奇怪,為什麼陳奕迅的一些歌都沒有,後來就把它給停掉了。還好自己有一些其他的抓歌方式跟聽歌軟體。:>

    Arthur Tsai 於 2008/01/07 02:33 回覆

  • queeniebaby
  • 人生就是妙

    我只能說~~人生是很多詭異的現像造成的!!
  • 我同意!!詭異這個用詞雖然誇張但很適合。有時候連遇到的人、事、物都覺得很不可思議。這就是人生啊^^

    Arthur Tsai 於 2008/01/07 02:38 回覆

  • watermay
  • 那你有自己創作嗎ㄎㄎ
  • 高中時代很會寫,但大多沒留存檔;但到大學就常常改一些有的沒的,比較偏向小單元企劃這一類的。:>

    Arthur Tsai 於 2008/01/07 20:57 回覆

  • coolpao
  • 其實我絕得台灣也有點奇才在~~
    只不過....外表協會組織龐大
    所以光有聲音並不一定上的了台 呵呵
  • 嗯阿包這麼說也是很有道理!就像你說的大環境都在看外表,像我們這種人不知道要怎麼活在世上。(抱一起哭)

    Arthur Tsai 於 2008/01/08 05:22 回覆

  • watermay
  • 是唷

    感覺有點可惜/___\
  • 為什麼呢?覺得我是第二個方文山嗎?:p

    Arthur Tsai 於 2008/01/08 12:25 回覆

  • watermay
  • 因為

    是自己的創作啊!
    感覺沒留下來就很可惜嘍@@
  • 還好當時沒有留下來,人家常說『吃完就要擦嘴巴』XDDD

    Arthur Tsai 於 2008/01/10 09:08 回覆

  • pche29
  • 我的媽啊...
    真的笑翻了...
    雖然換成平井堅版本有點慢聽不習慣..
    可是多聽個一兩次還是ok的耶囧
  • 是啊!我剛開始聽到也覺得怎麼這麼爆笑。日本人還一直在後面 Sugoii,整個笑翻掉。:p

    Arthur Tsai 於 2008/01/10 09:11 回覆

  • ginafae
  • 不知道該說什麼......
    只是一直很想笑XD
    上次我把一些歌的速度減慢或調快
    也變得很爆笑XD

    不過,你會寫歌真的很厲害呢!
  • PhotosAlbum
  • 我看過那個

    那個介紹的節目是

    USO JAPAN

    其實台灣也有在播 XDDD